Sistema antideslizante para caravanas AL-KO ATC-2 Trailer Control
Estabilizador ATC-2 para chasis de eje simple 1301 - 1500 kg Trialer Control AL-KO
Estabilizador ATC-2 para chasis de eje simple 1501 - 1800 kg Trialer Control AL-KO
Estabilizador ATC-2 para chasis de eje simple 1801 - 2000 kg Trialer Control AL-KO
Sistema antideslizante para caravanas AL-KO ATC-2 Trailer Control
Sistema antideslizante para caravanas AL-KO ATC-2 Trailer Control
Sistema antideslizante para caravanas AL-KO ATC-2 Trailer Control
Estabilizador ATC-2 para chasis de eje tandém 2001 -2500 kg Trialer Control AL-KO
Estabilizador ATC-2 para chasis de eje tandém 2501 - 2800 kg Trialer Control AL-KO
Estabilizador ATC-2 para chasis de eje simple 2001 - 2500 kg Trialer Control AL-KO
Detalles del producto
| Intervención precoz gracias al sensor integrado | Comprobación automática del sistema con indicador LED | Apto para chasis AL-KO fabricados a partir de 1998 | Más seguridad hasta 3,5 toneladas de peso total |
Descripción del producto
Sistema antideslizante para remolques ATC-2
Las pequeñas maniobras evasivas, los vientos cruzados en los puentes o la presión del viento al adelantar a los camiones hacen que el remolque se tambalee rápidamente. Existe un gran peligro de que el remolque se "columpie" y se vuelva incontrolable. Una vez que haya experimentado este peligro, no volverá a conducir un remolque sin el "sistema electrónico de emergencia". En el coche guardas el ESP y en el remolque puedes confiar en el ATC.
Y así es como funciona el ATC:
En cuanto la caravana empieza a tambalearse, los sensores del ATC miden las mínimas aceleraciones laterales directamente desde el eje del remolque. El ATC frena inmediatamente el remolque de forma automática. El conductor no siente casi nada de la construcción controlada electrónicamente. Tras unos segundos, el remolque vuelve a circular con seguridad. Al frenar, el remolque se introduce automáticamente en el carril.
Información útil
SABÍA USTED... que el sistema antivuelco Trail Control ATC de AL-KO es un componente de seguridad indispensable para muchos caravanistas.
Recientemente, la instalación de un Trail Control también puede ser rentable para el conductor de la caravana en términos de seguro. Algunas compañías de seguros ofrecen descuentos de hasta el 7% en el seguro a todo riesgo, para una caravana.
Según ALKO, no está de más informarse en la respectiva compañía de seguros (propia), ya que puede ahorrar hasta 100,00 euros al año.
- ¿Cuánto tiempo dura la instalación del ATC?
Reequipamiento aprox. 2 horas - ¿Hay que registrar el ATC en la adaptación?
No. Basta con llevar la EBA con la documentación del vehículo matriculado. - ¿De dónde obtiene el ATC su energía?
El ATC se conecta a la caja de distribución del remolque y se alimenta desde el plus continuo del enchufe de 13 pines durante la conducción. - ¿Qué potencia requiere el ATC?
(Protección por fusible estándar) 15 amperios. - ¿Se puede instalar el ATC también en remolques con un enchufe de 7 clavijas?
No. El suministro de energía a través del enchufe de 7 pines no es suficiente. - ¿Dónde debe instalarse el LED?
En la zona del dispositivo de rebasamiento. - ¿Se enciende la luz de freno cuando funciona el ATC?
No. El ATC frena la combinación con suavidad, comparable a un freno de motor en un coche de pasajeros. Esto significa que no es necesario activar las luces de freno. - ¿Necesita el ATC ser revisado?
No. El sistema no necesita mantenimiento. - ¿Cómo sé que el ATC está listo para funcionar?
En cuanto se conecta el enchufe de 13 pines al vehículo tractor, el ATC realiza una autocomprobación completa (1 aplicación del freno y comprobación de la plausibilidad del sistema electrónico). El estado de funcionamiento se indica mediante un LED verde en el dispositivo de sobrecarga.
Verde = listo para funcionar
Rojo = fuera de servicio (pero listo para conducir)
Rojo intermitente = el remolque está frenando (no está preparado para circular) - ¿Cómo puedo saber si el sistema de emergencia ATC está funcionando en el coche?
El suave frenado se puede sentir en el coche.
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 1300 kg |
| Peso mínimo muerto | 500 kg |
| Versión | Remolque de un eje |
| Peso total mín. - máx. | 750 - 1300 kg |
| Ejes | 1 Stück |
| ean | 4251302427965 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732871 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 1500 kg |
| Peso mínimo muerto | 1000 kg |
| Versión | Eje simple |
| Peso total mín. - máx. | 1301 - 1500 kg |
| Ejes | 1 Stück |
| ean | 4251302427972 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732872 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 1800 kg |
| Peso mínimo muerto | 1100 kg |
| Versión | Eje simple |
| Peso total mín. - máx. | 1501 - 1800 kg |
| Ejes | 1 Stück |
| ean | 4251302427989 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732873 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 2000 kg |
| Peso mínimo muerto | 1300 kg |
| Versión | Eje simple |
| Peso total mín. - máx. | 1801 - 2000 kg |
| Ejes | 1 Stück |
| ean | 4251302427996 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732874 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 3500 kg |
| Peso mínimo muerto | 2200 kg |
| Versión | Ejes tándem |
| Peso total mín. - máx. | 2801 - 3500 kg |
| Ejes | 2 Stück |
| ean | 4251302428078 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732882 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 3000 kg |
| Peso mínimo muerto | 2000 kg |
| Versión | Remolque de un eje |
| Peso total mín. - máx. | 2501 - 3000 kg |
| Ejes | 1 Stück |
| ean | 4251302428016 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732876 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 2000 kg |
| Peso mínimo muerto | 1200 kg |
| Versión | Ejes tándem |
| Peso total mín. - máx. | 1601 - 2000 kg |
| Ejes | 2 Stück |
| ean | 4251302428047 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732879 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 2500 kg |
| Peso mínimo muerto | 1600 kg |
| Versión | Dos ejes |
| Peso total mín. - máx. | 2001 - 2500 kg |
| Ejes | 2 Stück |
| ean | 4251302428054 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732880 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 2800 kg |
| Peso mínimo muerto | 1800 kg |
| Versión | Dos ejes |
| Peso total mín. - máx. | 2501 - 2800 kg |
| Ejes | 2 Stück |
| ean | 4251302428061 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732881 |
Propiedades
| Tipo de técnica de enganche | Otros |
| Color | negro |
| Resiste hasta | 2500 kg |
| Peso mínimo muerto | 1600 kg |
| Versión | Eje simple |
| Peso total mín. - máx. | 2001 - 2500 kg |
| Ejes | 1 Stück |
| ean | 4251302428009 |
| Fabricante Nº de artículo | 1732875 |
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com
Información legal
Información del fabricante
ALKO GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz
Alemania
info@alko-tech.com


























Gracias por tu sincera opinión.
Nos alegra mucho que la instalación del sistema antideslizamiento AL-KO ATC-2 Trailer Control te haya funcionado sin problemas. Aunque la conexión eléctrica no fuera del todo fácil, tu comentario nos resulta muy valioso.
Precisamente en el caso de productos técnicamente exigentes, es especialmente importante contar con un buen servicio de asistencia, y tomaremos buena nota de tu comentario.
Tu equipo de Fritz Berger
danke dir für dein ehrliches Feedback.
Es freut uns sehr, dass der Einbau des AL-KO ATC-2 Trailer Control Antischleudersystem bei dir problemlos funktioniert hat. Auch wenn es beim elektrischen Anschluss nicht ganz so reibungslos lief, ist dein Hinweis für uns sehr wertvoll.
Gerade bei technisch anspruchsvollen Produkten ist eine gute Unterstützung besonders wichtig, und wir nehmen dein Feedback gerne mit.
Dein Fritz Berger Team