Descubre nuestras súper ofertas de inicio de temporada
ACSI CampingCard 2026:Ahorra en temporada baja!
Liquidación: Set Crespo portátilPracticidad y confort para tu próxima escapada!
¿Quieres ahorrar 10€?Inscríbete a nuestra newsletter

  Especialista del camping desde 1958
Servicios
ES | DE
Idioma:
DeutschDeutsch
EnglishEnglish
NederlandsNederlands
ÖsterreichÖsterreich
FrançaisFrançais
ItalianoItaliano
EspañolEspañol
País de entrega:
BélgicaBélgica
BulgariaBulgaria
DinamarcaDinamarca
AlemaniaAlemania
EstoniaEstonia
FinnlandFinnland
FranciaFrancia
IrlandaIrlanda
ItaliaItalia
CroaciaCroacia
LetoniaLetonia
LituaniaLituania
LuxemburgoLuxemburgo
Países BajosPaíses Bajos
AustriaAustria
PoloniaPolonia
PortugalPortugal
RumaníaRumanía
SueciaSuecia
SuizaSuiza
EslovaquiaEslovaquia
EsloveniaEslovenia
EspañaEspaña
República ChecaRepública Checa
HungríaHungría
Tiendas de campaña y Avancés Tiendas de campaña y Avancés
Todos los productos de "Tiendas de campaña y Avancés"
Outdoor Outdoor
Todos los productos de "Outdoor"
Muebles de Camping Muebles de Camping
Todos los productos de "Muebles de Camping"
Menaje de Camping Menaje de Camping
Todos los productos de "Menaje de Camping"
Suministro de Gas Suministro de Gas
Todos los productos de "Suministro de Gas"
Agua y Saneamiento Agua y Saneamiento
Todos los productos de "Agua y Saneamiento"
Electricidad y Electrónica Electricidad y Electrónica
Todos los productos de "Electricidad y Electrónica"
Caravaning Caravaning
Todos los productos de "Caravaning"
Multimedia Multimedia
Todos los productos de "Multimedia"
Calefacción y refrigeración Calefacción y refrigeración
Todos los productos de "Calefacción y refrigeración"
Ropa Outdoor Ropa Outdoor
Todos los productos de "Ropa Outdoor"
Piezas de repuesto Piezas de repuesto
Todos los productos de "Piezas de repuesto"
Marcas Marcas
Todos los productos de "Marcas"
Temas actuales Temas actuales
Todos los productos de "Temas actuales"
NOVEDADES NOVEDADES
Todos los productos de "NOVEDADES"
OUTLET DE CAMPING OUTLET DE CAMPING
Todos los productos de "OUTLET DE CAMPING"
Idioma y País
Idioma
País de entrega
Nachrüsten
Elektronik
Dos personas sobre un techo plano blanco; una arrodillada junto a una escotilla de techo abierta, la otra de pie junto a una escalera, edificios al fondo
© Fritz Berger
Icon Bus
Icon Wohnwagen
Icon Wohnmobil

Einbauanleitung: Viel Licht und Ventilation durch ein großes Dachfenster im Wohnmobil und Wohnwagen

40x40 cm Dachhaube mit Ventilator und LED nachrüsten

Die Berger Dachhaube Plus Fan vereint Entlüftung, Beleuchtung, Ventilation und Regenschutz. Wie du sie ganz einfach an Stelle eines herkömmlichen 40x40 cm Dachfensters einbaust und anschließt, erfährst du hier.


Índice


Berger Dachhaube Plus Fan mit Ventilationssystem

Die Berger Plus Fan Dachhaube kann in Fahrzeuge mit einer Standard-Dachöffnung von 355 mm x 355 mm und 400 mm x 400 mm eingebaut werden. Die spezielle Bauform verhindert das Eindringen von Regenwasser, auch während der Fahrt. Zusätzlich sorgt ein individuell einstellbares Verdunklungsrollo für angenehme Verdunklung.

Der Plus Fan ist mit einem Thermostat zur Regelung der Raumtemperatur ausgestattet, Die einstellbare Temperatur beträgt -2 °C bis + 40 °C. Dazu kann die Ventilation in 10 Stufen reguliert werden und kann auch bei geschlossenem Fenster betrieben werden. Die integrierte LED-Beleuchtung schafft ein stimmungsvolles Licht.


Hier zeigen wir dir im Video, wie du das Dachfenster einbaust

https://www.youtube.com/watch?v=UPSExqSLdJA

Einbau Wohnmobil-Dachhaube 40x40 cm mit Ventilator und LED

Um das neue Dachfenster einzubauen, brauchst du nicht viel.

  • Dachhaube
  • Dichtmasse und Kartuschenpresse: Die Dichtmasse, die du nutzt, muss unbedingt dauerelastisch sein. Dauerelastisch bedeutet, dass die Masse nie aushärtet und nicht spröde werden kann. Dadurch kann sie geringe Bewegungen der abzudichtenden Teile auffangen und ist resistent gegen Temperatureinflüsse. Wir nutzen die neue Berger Butyl Dichtmasse.
  • Schraubenzieher oder Akkuschrauber
  • Reinigungsutensilien
  • Elektrowerkzeug, wie Abisolierzange, Kabel und Isolationsklemmen

Mesa blanca con dos carcasas blancas (una con hélice visible), un ventilador redondo, taladro inalámbrico, cables, tornillos, alicates, mando a distancia, carta de colores, tubo, frasco y paño amarillo

In diesem Blogbeitrag haben wir ein 40 x 40 cm großes Dachfenster ohne Ventilator im Wohnwagen eingebaut. Du kannst hier alle Schritte zum Ausbau des alten Fensters und zum Einbau des neuen Fensters genau nachvollziehen.

Hier sind die Schritte zum Ausbau in Kürze.

  • Verdunklungsrollo und Innenrahmen abnehmen
  • Sichtbaren Dachausschnitt messen
  • Alte Dachhaube vom Dach entfernen
  • Dichtmasse abtupfen

Ab jetzt geht es in der unten beschriebenen Anleitung weiter.


Anschluss des Dachfenster-Ventilators Anschluss des Dachfenster-Ventilators und der LED

Techo blanco con una abertura cuadrada negra en el centro; arriba a la izquierda una cúpula redonda; junto a ella una esponja verde y un paño rosa; al fondo una valla y dos personas

Dachausschnitt sowie Zwischenrahmen werden anfangs ordentlich gereinigt.

Boquilla aplica sellador gris-beige a lo largo del borde de un recipiente de plástico blanco; otros recipientes blancos en segundo plano

Dann wird der Zwischenrahmen montiert. Dazu trägst du die Dichtmasse in die Nut auf.

Manos de una persona con prenda oscura levantan una tapa blanca y cuadrada de una escotilla en el tejado; se ven dos pies descalzos en el marco abierto; superficie del tejado y fachada del edificio al fondo

Setze den Rahmen von außen auf den Dachausschnitt. Damit die Dichtmasse nicht verschmiert, solltest du diesen Schritt zu zweit ausführen.

Persona con prenda azul sostiene un taladro inalámbrico sobre una escotilla de techo rectangular blanca en una superficie plana gris; manos visibles y un tatuaje en el antebrazo

Der Rahmen wird jetzt mit den Kreuzschlitzschrauben angeschraubt.

Achte darauf, dass die Dichtmasse überall rausquillt, damit alles dicht ist.

Persona coloca una cubierta metálica rectangular sobre una abertura rectangular en una azotea; lleva chaqueta oscura y vaqueros azules; tejado de tejas al fondo

Setzte jetzt den Dachlüfter von außen ein.

Achte auf die Einbaurichtung. Der Überhang zeigt nach hinten.

Persona inclinada sobre una superficie blanca y plana, sosteniendo un taladro inalámbrico junto a una lámina de plástico transparente

In die vier Befestigungslöcher des Lüfters kommt anschließend Dichtmasse, danach werden darin die Schrauben eingedreht, um die Abdeckung zu befestigen.

apertura circular en el techo, carcasa de luz circular, cables eléctricos y conector visibles, panel LED blanco, mano en el panel

Daraufhin folgt der Anschluss der Kabel im Innenraum. Dabei werden die Kabel des Ventilators mit denen des inneren Abdeckrahmens verknüpft. Zudem schließt du den Lüfter jetzt an die 12-V-Versorgung an.

Achte beim Einbau unbedingt darauf, dass alle Kabel korrekt angeschlossen, ordentlich befestigt und sauber verlegt sind.

Dos manos sostienen una lámpara redonda blanca; una mano usa un destornillador en un tornillo; en el borde derecho se ve parcialmente un rostro con gafas; superficie de madera en el fondo

Setze die Feder und die Vierkantachse nacheinander in die Handknopfnut des Abdeckrahmens ein.

Manos sosteniendo un taladro a batería junto a una apertura circular en el techo con marco blanco e interior visible

Nachdem der Kabelbaum verlegt ist, wird das passende Vierkantrohr an der entsprechenden Position der Oberabdeckung ausgerichtet, und der Innenrahmen eingesetzt. Dann wird der Innenrahmen angeschraubt.

Dos manos sostienen una placa rectangular blanca de ventilación/tapa en un techo de madera clara; antebrazos con mangas oscuras visibles

Setze jetzt die Lichtblenden in die dafür vorgesehene Nut am Innenrahmen des Dachlüfters ein. Sie rasten mit einem Klick-Geräusch ein.

Optional kannst du jetzt noch die Halterung für die Fernbedienung befestigen.

Cúpula de techo de plástico transparente con lamas internas visibles sobre una cubierta plana blanca; junto a ella, una tapa blanca redonda y al fondo una pared con ventana y una escalera

Das Dachfenster ist jetzt fertig eingebaut und der Lüfter ist einsatzbereit.

Cúpula de techo de plástico transparente y abovedada sobre una base rectangular blanca en una cubierta plana, pared blanca con ventana al fondo

So sieht das geöffnete Dachfenster von außen aus.

Panel cuadrado en el techo con cubierta redonda translúcida; aspas del ventilador visibles y panel de control con LED rojos; pequeño sensor blanco y redondo en el techo

So sieht das fertige Dachfenster von innen aus.


Autor

Svenja

Svenja ist seit Jahren mit Mann, Kind und Hund im Zelt und Wohnwagen durch Europa unterwegs. Sie liebt die Entschleunigung, die man beim Campen erfährt.
Su sesión se desarrollará en
10 : 00
Min. Sec.